Isaiah 45:12
LXX_WH(i)
12
G1473
P-NS
εγω
G4160
V-AAI-1S
εποιησα
G1065
N-ASF
γην
G2532
CONJ
και
G444
N-ASM
ανθρωπον
G1909
PREP
επ
G846
D-GSF
αυτης
G1473
P-NS
εγω
G3588
T-DSF
τη
G5495
N-DSF
χειρι
G1473
P-GS
μου
G4732
V-AAI-1S
εστερεωσα
G3588
T-ASM
τον
G3772
N-ASM
ουρανον
G1473
P-NS
εγω
G3956
A-DPN
πασι
G3588
T-DPN
τοις
G798
N-DPN
αστροις
G1781
V-AMI-1S
ενετειλαμην
Clementine_Vulgate(i)
12 Ego feci terram, et hominem super eam creavi ego: manus meæ tetenderunt cælos, et omni militiæ eorum mandavi.
DouayRheims(i)
12 I made the earth: and I created man upon it: my hand stretched forth the heavens, and I have commanded all their host.
KJV_Cambridge(i)
12 I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
Brenton_Greek(i)
12 Ἐγὼ ἐποίησα γῆν, καὶ ἄνθρωπον ἐπʼ αὐτῆς, ἐγὼ τῇ χειρί μου ἐστερέωσα τὸν οὐρανὸν, ἐγὼ πᾶσι τοῖς ἄστροις ἐνετειλάμην.
JuliaSmith(i)
12 I made the earth, and man upon it I created: my hand stretched forth the heavens, and all their army I commanded.
JPS_ASV_Byz(i)
12 I, even I, have made the earth, and created man upon it; I, even My hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
Luther1545(i)
12 Ich habe die Erde gemacht und den Menschen darauf geschaffen. Ich bin's, des Hände den Himmel ausgebreitet haben, und habe all seinem Heer geboten.
Luther1912(i)
12 Ich habe die Erde gemacht und den Menschen darauf geschaffen. Ich bin's, dessen Hände den Himmel ausgebreitet haben, und habe allem seinem Heer geboten.
ReinaValera(i)
12 Yo hice la tierra, y crié sobre ella al hombre. Yo, mis manos, extendieron los cielos, y á todo su ejército mandé.
Indonesian(i)
12 Akulah TUHAN yang menjadikan bumi, dan menciptakan manusia untuk mendiaminya. Dengan kuasa-Ku Aku membentangkan langit, dan memerintahkan matahari, bulan dan bintang-bintang.
ItalianRiveduta(i)
12 Ma io, io son quegli che ho fatto la terra, e che ho creato l’uomo sovr’essa; io, con le mie mani, ho spiegato i cieli, e comando a tutto l’esercito loro.
Lithuanian(i)
12 Aš sukūriau žemę ir ant jos sutvėriau žmogų; mano rankos ištiesė dangus ir Aš tvarkau visą jų kareiviją.
Portuguese(i)
12 Eu é que fiz a terra, e nela criei o homem; as minhas mãos estenderam os céus, e a todo o seu exército dei as minhas ordens.